Aventure Japon Aventure Japon
  • Accueil
  • Sa Majesté chez les Nippons
  • Néo-japonisme
  • Blog Voyage Japon
    • Voyage au Japon, avril 2016
  • Mon Japon
    • Mes endroits préférés au Japon
      • Les plus beaux endroits pour admirer les cerisiers en fleur au Japon
    • Mes saveurs préférées au Japon
    • Mes lectures préférées
      • Beaux livres
      • Sources
    • Japon insolite
      • Culture
      • Histoire
      • Nature
  • Le Kanji du jour
  • Qui suis-je ?

La création du système postal japonais, Nihon yûbin 日本郵便

  •  Imprimer 
  • E-mail
Photographie de messager postal à pied, hikyaku 飛脚 - Encyclopedia of Japan © NetAdvance Inc.

 

Le 24 janvier 1871 est créé le système postal japonais par Maejima Hisoka 前島密 (1835-1919).

Lire la suite...

Utagawa Hiroshige 歌川広重 (1797-1858)

  •  Imprimer 
  • E-mail
Utagawa Hiroshige, Yushima tenjin 湯島天神

 

De son vrai nom, Andô Tokutarô 安藤徳太郎, il est aussi connu sous le nom d'Andô Hiroshige 安藤広重. C'est un peintre renommé d’estampes japonaises, Ukiyo-e 浮世絵, de la fin de l’époque d’Edo. Il a notamment peint les célèbres vues de la route du Tokaidô 東海道 et du Mont Fuji 富士山.

 

Lire la suite...

Le nouveau volcan Shôwa-shinzan 昭和新山

  •  Imprimer 
  • E-mail
Vue sur le lac Tôya 洞爺湖 et les volcans environnants dont le Shôwa-shinzan 昭和新山 tout en bas de l’image © Tsukioka Yôichi 月岡陽一www.tsukioka-world.com

 

Le 23 juin 1944, une éruption se produit sur les bords du lac Tôya, Tôya-ko 洞爺湖, donnant naissance à une nouvelle montagne Shôwa-shinzan 昭和新山.

Lire la suite...

Les gâteaux traditionnels japonais, wagashi 和菓子

  •  Imprimer 
  • E-mail
Les wagashi du mois de juin du confiseur Kyôto saryô 京都茶寮 © www.kyoto-saryo.jp

 

Le 16 juin est, au Japon, le jour des gâteaux traditionnels japonais, wagashi no hi 和菓子の日.

Lire la suite...

Le Rokumeikan 鹿鳴館

  •  Imprimer 
  • E-mail
Le Rokumeikan en 1893, illustration de Yabuzaki Yoshijiro 薮崎芳次郎 - Bibliothèque de l’université de Waseda 早稲田大学図書館

 

Le 28 novembre 1883 (Meiji 明治16 ) est inauguré le bâtiment où se tenaient des réceptions somptueuses et controversées, le Rokumeikan 鹿鳴館, dans le quartier de Kôjimachi 麹町 à Tokyo.

Lire la suite...

La pluie des prunes, tsuyu 梅雨

  •  Imprimer 
  • E-mail
La pluie des prunes, tsuyu 梅雨

 

Habituellement au mois de mai, la saison des pluies, tsuyu 梅雨, débute au nord de Kyûshû 九州 et dans le sud de l'île principale d'Honshû 本州.

Lire la suite...

Quand il faut planter le riz, bôshu 芒種

  •  Imprimer 
  • E-mail
Plantation du riz dans les rizières

 

Le 6 juin marque, au Japon, la saison où il faut planter les graines de graminés (du riz ou du blé) encore enfermées dans leur enveloppe poilue ou barbe, nogi 芒. C'est une des 24 périodes solaires, nijûshi sekki 二十四節気, caractérisant le calendrier solaire japonais, taiyô reki 太陽暦. 

 

Lire la suite...

Les Jeux olympiques de Tokyo de 1964, Tôkyô orinpikku 東京オリンピック

  •  Imprimer 
  • E-mail
Cérémonie d'ouverture des JO de Tokyo en 1964, Tôkyô orinpikku kaikai-shiki 東京オリンピック開会式 © Comité olympique japonais Nihon orinpikku iinkai 日本オリンピック委員会

Le 26 mai 1959, Tokyo est choisi par le Comité international olympique pour accueillir les 18e Jeux olympiques d'été, kaki orinpikku 夏季オリンピック en 1964.

Lire la suite...

L'ouverture de la montagne, yama-aki 山開き

  •  Imprimer 
  • E-mail
Le temple Hiko-san jingu 英彦山神宮 © Le temple Hiko-san jingu 英彦山神宮

La dernière semaine de mai a lieu, au Japon, l'ouverture de la montagne, ou yama-aki 山開き, qui marque le début de la saison sportive en altitude.

Lire la suite...

Miura Yuichirô 三浦雄一郎 (1932- )

  •  Imprimer 
  • E-mail
Miura Yuichirô 三浦雄一郎 (1932- ) au sommet de l’Everest © Miura Dolphins

Le 23 mai 2013, Miura Yuichirô 三浦雄一郎 (1932- ), est l'alpiniste le plus âgé ayant atteint le sommet de l'Everest, à l'âge de 80 ans.

Lire la suite...

La guerre des ordures de Tokyo, Tôkyô gomi sensô 東京ゴミ戦争

  •  Imprimer 
  • E-mail
Rapportez vos poubelles à Suginami !

 

Le 22 mai 1973 débute la guerre des ordures de Tokyo, Tôkyô gomi sensô 東京ゴミ戦争.

Lire la suite...

Quand la végétation arrive à maturité, shôman 小満

  •  Imprimer 
  • E-mail
Repiquage du riz par les écoliers de l’école de Kawashima, Kawashima gakuen 川島学園 à Nagasaki © Kawashima gakuen 川島学園

Le 21 mai est, au Japon, le jour de Shôman 小満, le « début de la maturité » de la végétation, une des 24 périodes solaires, nijûshi sekki 二十四節気, caractérisant le calendrier solaire japonais, taiyô reki 太陽暦.

Lire la suite...

Rai San'yō 頼山陽 (1781-1832)

  •  Imprimer 
  • E-mail
Portrait de Rai San’yô 頼山陽 (1781-1832) par Hoashi Kyô-u 帆足杏雨 (1810-1884) © Musée de l’Université de Kyoto, Kyôto daigaku sôgô hakubutsukan 京都大学総合博物館

Le 21 mai 1827, Rai San'yô 頼山陽 présente le Nihon gaishi 日本外史 à Matsudaira Sadanobu 松平定信, rôjû 老中 du shogun. "L'histoire non officielle du Japon" allait devenir le livre d'histoire le plus populaire du Japon au XIXe siècle.

Lire la suite...

Le port de Tokyo, Tôkyô-kô 東京港

  •  Imprimer 
  • E-mail
Vue aérienne du port de Tokyo © Bureau du port de la ville de Tokyo, Tôkyôtô kôwan-kyoku 東京都港湾局

Le 20 mai 1941, le port de Tokyo, Tôkyô-kô 東京港, s'ouvre au commerce international.

Lire la suite...

L'arrivée de l’été, rikka 立夏

  •  Imprimer 
  • E-mail
Les grenouilles, kaeru カエル, se font entendre dès l'arrivée de l'été, rikka 立夏

 

Le 5 mai est, au Japon, le premier jour de l'été, rikka 立夏, une des 24 périodes solaires, nijûshi sekki 二十四節気, caractérisant le calendrier solaire japonais, taiyô reki 太陽暦.

Lire la suite...

L’avion-corbeau, le tout premier avion japonais, Karasu-sei hikôki カラス型飛行器

  •  Imprimer 
  • E-mail
Maquette de l'avion-corbeau, le Karasu-sei hikôki カラス型飛行器 © Blog Mori ha bunmei no mae ni atta. Sabaku ha sonogo ni yatte-kuru. 森は文明の前にあった。砂漠はその後にやって来る。

 

Le pionnier en aéronautique, Ninomiya Chûhachi 二宮忠八 (1866-1936) réussit à construire un prototype d'avion monoplan nommé Karasu-sei hikôki カラス型飛行器, « l'avion-corbeau » en référence au vol plané de cet oiseau qui lui donna l'idée de construire son appareil.

 

Lire la suite...

La pluie qui fait pousser le grain, koku-u 穀雨

  •  Imprimer 
  • E-mail
Pépinière de pousses de riz, nawashiro ou naeshiro 苗代, de M. Watanabe Kyôichi 渡部京一 © Komegin2, Koga 古河市

 

Le 20 avril est le jour où la pluie fait pousser le grain, koku-u 穀雨.

 

C'est une des 24 périodes solaires, nijûshi sekki 二十四節気, caractérisant le calendrier solaire japonais, et la dernière du printemps, haru 春.

Lire la suite...

Le premier vol du Mokusei もく星

  •  Imprimer 
  • E-mail
Photographie prise le 25/10/1951 des hôtesses du premier vol commercial de la JAL avec le Jupiter en arrière-plan © Wikipedia Japan

 

Le 25 octobre 1951 décolle le Jupiter, Mokusei もく星, un Martin 2-0-2 de la compagnie d'aéronautique américaine Glenn L. Martin. C'est le premier vol commercial privé du Japon d'après-guerre, sengo-sho no minkan kôkû teikibin 戦後初の民間航空定期便, opéré par la toute jeune compagnie Japan Airlines ou JAL, Nihon Kôkû 日本航空, qui a été créée le 1er août de la même année.

Lire la suite...

Le ciel pur et le renouveau de la nature, seimei 清明

  •  Imprimer 
  • E-mail
Le jardin Kawachifuji, Kawachifujien 河内藤園, situé près de Kitakyushu 北九州, abrite quelque 150 pieds de glycines de 20 espèces différentes. Source : laboiteverte

 

Le 5 avril est le jour de seimei 清明, le « renouveau ».

Lire la suite...

Okinawa 沖縄

  •  Imprimer 
  • E-mail
Okinawa et ses plages paradisiaques © Okinawa Story

 

Situé à l'extrême-sud du Japon, la préfecture d'Okinawa 沖縄県 regroupe les îles de l'archipel des Ryûkyû 琉球諸島 dont l'île principale est Okinawa.

Lire la suite...

Le pont Nihonbashi 日本橋

  •  Imprimer 
  • E-mail
Pont Nihonbashi avec le Mont Fuji en arrière-plan issu du e-maki 絵巻, Kidai shoran 熈代勝覧, datant de 1805 et représentant les gens allant et venant sur l’avenue du Nihonbashi à l’époque. D’une longueur de 12 m © Musée des Beaux-arts asiatiques de Berlin, Museum für Asiatische Kunst

 

Le 3 avril 1911, le pont Nihonbashi 日本橋 qui enjambe le fleuve Sumida, Sumida-gawa 隅田川, de Tokyo est réouvert à la circulation après avoir été reconstruit en pierre.

Lire la suite...

Plus d'articles...

  1. Le Kiyomizudera 清水寺
  2. Les « nuages de fleurs », hana gumori 花曇り
  3. Le fleuve Sumida, Sumida-gawa 隅田川
  4. Les Chûshingura 忠臣蔵
  5. Le White Day ホワイトデー
  6. James Curtis Hepburn (1815-1911) ヘボン
  7. Le tunnel Seikan, Seikan tonneru 青函トンネル
  8. Le Japan Tourist Bureau ジャパン・ツーリスト・ビュロー
  9. La ligne à grande vitesse San-yô, San-yô shinkansen 山陽新幹線
  10. La ligne Yamanote, Yamanote-sen 山手線
  11. Liaison maritime entre Aomori et Hakodate, Seikan renraku-sen 青函連絡船
  12. Lorsque les insectes qui hibernaient sortent de terre, keichitsu 啓蟄
  13. La première élection de Miss Japon, Miss Nihon ミス日本
  14. Une nivologie record au Japon, Nihon no taisetsu 日本の大雪
  15. Hinamatsuri Flight, Hinamatsuri furaito ひな祭りフライト
  16. Le château d'Himeji, Himeji-jô 姫路城
  17. Le premier vent du printemps, haru-ichiban 春一番
  18. Le poisson-globe, fugu フグ ou 河豚
  19. Iwasaki Yatarô 岩崎弥太郎 (1835-1885)
  20. La poudre de thé vert, matcha 抹茶
Page 6 sur 11
  • Début
  • Précédent
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • Suivant
  • Fin
  • Accueil
  • Sa Majesté chez les Nippons
  • Néo-japonisme
  • Blog Voyage Japon
  • Mon Japon
  • Le Kanji du jour
  • Qui suis-je ?

 Les Amoureux au Japon pendant la floraison des cerisiers en 2016

Tags populaires

  • histoire japon ère meiji 19e siècle XIXe siècle

Sa Majesté chez les Nippons - roman

 Sa Majesté chez les Nippons - roman

Tweets by AventureJapon

Les articles les plus consultés

  • L’allée d’arbres de Chidorigafuchi, Chidorigafuchi-ryokudô 千鳥ヶ淵緑道
  • Le début du printemps, risshun 立春
  • L'arrivée de l’été, rikka 立夏
  • Miyajima 宮島 : entre mer et montagne et G7...
  • Le fleuve Meguro, Meguro-gawa 目黒川
  • Le lapin des neiges, yuki-usagi 雪ウサギ
  • Le château de Nagoya, Nagoya-jô 名古屋城
  • Le parc Ueno, Ueno kôen 上野公園
  • Le temple Daigo-ji 醍醐寺
  • Le parc Sumida, Sumida kôen 隅田公園
  • Le parc Shukugawa, Shukugawa kôen 夙川公園
  • Le premier vent du printemps, haru-ichiban 春一番
  • Le fleuve Gojô-gawa 五条川
  • Le jardin de Shinjuku gyoen 新宿御苑
  • Le grand cerisier Isshingyô, Isshingyô no oozakura 一心行の大桜
  • Les « nuages de fleurs », hana gumori 花曇り
  • L'ouverture de la montagne, yama-aki 山開き
  • Les grandes neiges, taisetsu 大雪
  • L’équinoxe de printemps, Shunbun 春分
  • Petite neige, koyuki 小雪
Bootstrap is a front-end framework of Twitter, Inc. Code licensed under Apache License v2.0. Font Awesome font licensed under SIL OFL 1.1.